4 de abril de 2008

El coñazo

Todos alguna vez hemos usado una expresión del tipo "lo agarraron a coñazos" o "gastó un coñazo de plata", pues resulta que la palabra coñazo tiene connotaciones diferentes en Venezuela y en España, que nos "heredó" el idioma.

Primero lo primero, coñazo es una palabra derivada de coño, para los que no lo sepan, aquí les pongo la definición de la RAE:

coño. (Del lat. cŭnnus).

  1. m. malson. Parte externa del aparato genital de la hembra.

  2. m. despect. Chile. español (natural de España).

  3. m. vulg. Ven. tipo (individuo).

  4. adj. Chile y Ec. tacaño (miserable).

De todas las definiciones dadas, la más conocida y aceptada es la número 1, es decir, cada vez que alguien dice coño en el mundo, las vaginas alzan la mano y dicen "yo".

Pues resulta que la palabra coñazo originalmente significaba eso, un coño grande, pero Armando Flores, un cineasta español de la decada de los 10's que incursionó en el tema del porno fantástico fue el que escribió la palabrita en los anales de la historia.

Como su nombre lo indica, el porno fantástico es básicamente cine pornográfico que caracteriza por mezclar hábilmente entornos irreales, fantasiosos y casi siempre futuristas. Películas como “Los de Marte son coños aparte” (1917), “Fenomenal la sonda anal” (1919) o “Los pezones del espacio se comen despacio” (1918) son obras de Armando Flores.

“El Coñazo”, estrenada en 1920, narraba la historia de dos exploradores de la selva que descubrían un coño gigante escondido entre unas montañas rocosas, proveniente del espacio exterior. Haciendo gala de su valentía, los dos protagonistas se adentraban en el inmenso órgano genital y descubrían que su interior era un complicado laberinto del cual nunca podrían salir.

Aquí les va una fotico que les muestra como es un coñazo (para ahorrarles el trabajo de buscar una imagen porno y agrandarla :P)



Armando Flores vio truncada si carrera a partir de "El Coñazo". Pero como siempre hay que ver el lado positivo de las cosas, Flores logró que la gente asociara “coñazo” con lo insoportable y lo tedioso.

Ahora después de toda esta habladera de paja, lo que no entiendo es como una palabra que se asocia a lo fastidioso se pudo convertir en sinónimo de golpes o enormes cantidades, no se puede negar que el español es un idioma adaptable y que siempre se estará enriqueciendo, quizás en un futuro cercano, coño sea aceptada como una palabra romántica y cursi, y veremos a los actores decir en las novelas: "Yo te quiero un coñazo".

No hay comentarios.:

Publicar un comentario